Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Pyydetyt käännökset - dandicas

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 41 - 60 noin 77
<< Edellinen1 2 3 4 Seuraava >>
56
Alkuperäinen kieli
Italia Finalmente Ti sei avvicinata ma che sofferenza...
Finalmente Ti sei avvicinata ma che sofferenza dover fare il serio !!!!

Valmiit käännökset
Ranska Enfin tu es proche
Englanti Finally!
72
Alkuperäinen kieli
Italia Sarai ospite mia in un'alberg di Roma e...
Sarai ospite mia e certamente libera di fare e vedere chi desideri. Senza alcun problema.

Valmiit käännökset
Englanti You will be my guest
177
Alkuperäinen kieli
Italia Ciao Ale, è stato molto difficile non poterti...
Ciao Ale, è stato molto difficile vedendoti questa estate non poterti continuare a corteggiare ma mi è sembrato giusto rispettare le Tue idee e i Tuoi pensieri.Venerdì parto, Ti aspetto presto a Roma, un bacio grande Rudi

Valmiit käännökset
Ranska Salut Ale, il m'a été très difficile
63
Alkuperäinen kieli
Italia Sei ampiamente scusata. E ricordati che Roma Ti...
Sei ampiamente scusata. E ricordati che Roma Ti aspetta.Un bacio grande Daniele

Valmiit käännökset
Englanti You are widely excused. And ..
85
Alkuperäinen kieli
Italia ciao francesca, anche se non mi sorridi più,...
ciao francesca, anche se non mi sorridi più, resti sempre la più carina e affascinante di tutte. ciao Rudi

Valmiit käännökset
Ranska Salut Francesca, même si tu ne me souris plus
268
Alkuperäinen kieli
Italia il mio maggiordomo arturo mi ha detto che oggi mi...
il mio maggiordomo arturo mi ha detto che oggi mi ha cercato una ragazza italiana ma che quella scema della fidanzata di mio padre ha preso lei il telefono, spero che qualora fossi stata tu, non ti abbia offeso. Tra dieci giorni raggiungerò mia madre a Tenerife e rimarrò li fino ad ottobre. Sono molto triste, perchè non vieni con me?

Valmiit käännökset
Espanja Mi mayordomo, Arturo,...
429
Alkuperäinen kieli
Italia 4 bellissimi anni
Caro Rudolf, sono le 2 di notte mentre ti sto scrivendo e sono sinceramente molto triste all’idea che da domani noi 4 non potremmo più essere svegliati dal tuo sorriso inconfondibile. Ricordati che in questi 4 anni per me e mia moglie sei stato come un figlio e per Arturo e Giacomo come un fratello maggiore ed un inseparabile compagno di giochi. Ti auguriamo a te e a Joselin tutta la felicità e la fortuna possibile, la meriti sinceramente e non scordarti che la nostra casa sarà per te sempre anche la tua.
Con tanto tanto affetto

Valmiit käännökset
Englanti 4 beautiful years
188
Alkuperäinen kieli
Italia Ciao Maryline, mi dispiace molto che tu abbia...
Ciao Maryline, mi dispiace molto che tu abbia passato un brutto periodo, ero sinceramente preoccupato del tuo silenzio non avendoti neanche visto a Pasqua al solito posto. Ti auguro tutta la felicità per il tuo futuro. Un bacio Daniele

Valmiit käännökset
Englanti Hi Maryline! I am so sorry you have crossed an ugly period.
131
11Alkuperäinen kieli11
Italia Vorrei cortesemente sapere se è ancora...
Vorrei cortesemente sapere se è ancora disponibile la maglietta autografata di Pelè. In attesa di una risposta invio cordiali saluti.
Grazie Daniele di Castelnuovo

Valmiit käännökset
Englanti I would kindly want to know...
153
Alkuperäinen kieli
Italia Buongiorno Mike, vorrei cortesemente sapere se il...
Buongiorno Mike, vorrei cortesemente sapere se il mio ordine è stato spedito, in quale giorno, con quale corriere e l'eventuale numero di tracking.
Attendo gentile risposta.
cordiali saluti

Valmiit käännökset
Englanti My order
<< Edellinen1 2 3 4 Seuraava >>